Інспірації та практика Досвід польсько-української співпраці



Дата конвертації16.06.2016
Розмір445 b.


Інспірації та практика

  • Досвід польсько-української співпраці

  • в

  • Чернівецькому національному університеті

  • імені Юрія Федьковича


Українсько-польська співпраця в ЧНУ

  • Активізація наукової та освітньої діяльності ЧНУ з провідними вузами європейських країн намітилася в останні 10 років.

  • Чільне місце посідають вищі навчальні заклади Польщі, з якими університет має 18 угод про наукове та науково-дидактичне співробітництво.

  • Повнокровна й повномасштабна реалізація міжвузівських домовленостей проходить у рамках виконання конкретних щорічних робочих програм. А реалізація останніх якраз і є свідченням продуктивної роботи на ниві науки й освіти. До того ж, ефективність міжнародної співпраці визначається безпосередніми контактами.



  • Університет «Краківська політехніка» (м. Краків),

  • Педагогічний університет імені Едукації Народової (м. Краків),

  • Яґеллонський університет (м. Краків),

  • Жешівський університет (м. Жешів),

  • Люблінський католицький університет імені Яна-Павла II (м. Люблін).



Університет “Краківська політехніка”

  • Цей технічний вуз вважається одним із найпотужніших у Польщі. Під час зустрічі з ректором, проф. Казиміром Фуртаком, та проректором із міжнародних зв’язків, проф. Даріушем Богдалем було досягнуто згоди на підготовку в магістратурі спеціаліста для нашого архітектурного факультету. Польські колеги запросили також із короткотерміновим циклом лекцій наших спеціалістів-біотехнололгів.

  • Свідченням плідної співпраці між ЧНУ й Краківською політехнікою є поїздка завідувача кафедри аналітичної хімії, проф. І.М. Кобаси та доц. цієї ж кафедри А.Г.Волощука на науковий семінар, який проходив 3 – 6 березня на базі Краківської політехніки. За словами Ігоря Михайловича, така робота проводиться ще починаючи з 2005 року: «Предметом нашого дослідження є вулканічні туфи, які є сорбентами для виготовлення екологічно чистих продуктів. Мова йде про корозійностійкий та атмосферостійкий компонент для фарб природнього походження.

  • Другий напрямок – це отримання високоефективних сорбентів для захоронення шкідливих радіоактивних відходів, спалювання агресивних відходів тощо. Важливо, що такі дослідження мають вихід у практичну реалізацію та промислове виробництво. Польські колеги виконують матеріалознавчі дослідження, а у нас на кафедрі – проводяться хімічні. Тож сподіваюся на плідну співпрацю. Щодо планів на майбутнє, то ми плануємо до липня 2010 року подати спільний ЧНУ і Краківської політехніки грант»



Педагогічний університет імені Комісії Едукації Народової

  • Зустріч у Педагогічному університеті імені Комісії Едукації Народової. Тут, окрім ректора, проф. Міхала Сліви, проректора з накової роботи та міжнародних зв’язків, проф. Тадеуша Будревіча, начальника відділу міжнародних зв’язків Януша Калужного, були присутніми: директор Інституту польської філології, проф. Пьотр Борек та керівництво географічного факультету.

  • Між філологічним факультетом ЧНУ та Інститутом польської філології було підписано щорічну робочу програму.

  • Географи домовилися про цільове навчання в аспірантурі із виплатою стипендії Міністерства освіти Польщі для асистента кафедри географії та менеджменту туризму георгафічного факультету ЧНУ.

  • Наслідком переговорів була поїздка до цього вузу 23 березня (згідно з домовленістю між ректорами) декана факультету педагогіки, психології та соціальної роботи, проф. Ігоря Зварича, який мав продуктивну зустріч зі своїм колегою – деканом педагогічного факультету, проф. Іренеушем Кавецьким.

  • Керівники факультетів обговорили спільні проекти в сфері дошкільної та соціальної педагогіки.



Яґеллонський університет

  • Співпраця між ЧНУ та одним із найстаріших вузів Європи – Яґеллонським університетом – триває за багатьма напрямками: філологічним, біологічним (ботанічним), фізичним.

  • Найбільше напрацювань тут у філологів. І це зрозуміло, адже в Інституті східнослов’янської філології Ягеллонського університету кафедрою україністики керує проф. Адам Фаловський – почесний доктор нашого університету. Неухильно виконуючи щорічні робочі програми, філологи постійно проводять спільні конференції; студенти-україністи проходять щорічну мовно-культурну практику як у Кракові, так і в Чернівцях; викладачі читають курси відкритих лекцій і деякі з них працюють на постійній основі.

  • Стосовно ґрунтознавців та ботаніків, то вони мають широке поле для діяльності на теренах Українських Карпат (Чивчинські гори, українсько-польські ґрунти).

  • 22 лютого – важливий день в історії обох університетів. Саме цього дня, зважаючи на особливо продуктивну співпрацю, ректор ЧНУ Степан Мельничук та ректор Яґеллонського університету Кароль Мусьол у залі сенату в урочистій атмосфері підписали нову Угоду про співпробітництво на 5 років (зауважимо, що попередня тривала 3 роки).



Жешівський університет

  • Зустріч із черговим партнером – Жешівським університетом – розпочалася з офіційної вечері з проректором із міжнародних зв’язків, проф. Александром Бобко. Останній, до речі, відвідав наш університет 15-17 червня 2010 р. із циклом відкритих лекцій на філологічному та філософсько-теологічному факультетах.

  • Зустріч ректора Жешівського університету Станіслава Уліаша та декана економічного факультету, проф. Ґжеґожа Слюсара (останній поділився досвідом отримання студентами Жешівського університету подвійного диплома – польського та англійського).

  • Ректор ЖУ висловив готовність відкриття україністичних студій у своєму вузі із залученням фахівців із ЧНУ.

  • 6 студентів нашого університету матимуть можливість навчатися у цьогорічній мовно-культурній літній школі, організованій нашим університетом-партнером.



Люблінський католицький університет імені Яна-Павла II

  • Офіційна й робоча зустріч у Люблінському католицькому університеті імені Яна-Павла II. Ініціатором започаткування співпраці з цим польським вузом став проф. Юрій Іванович Макар, який зацікавив ректора наявністю великої кількості наукових лабораторій (аж 128!) – фізичних, хімічних, біологічних –, обладнаних за останнім словом науки і техніки. Степан Васильович – як людина практична, дієва й конкретна – відразу вдався до їхнього обходу разом із провідними науковцями ЛКУ, які люб’язно розповіли про можливості свого обладнання.

  • Реалізовано домовленість про поїздку з 13 до 21 квітня цього року двох фахівців у галузі біотехнології, а саме: доцента кафедри фізичної хімії та екології хімічних виробництв Б.В. Скіпа і доцента кафедри біохімії І.О. Шмаракова, на чолі з проректором із наукової роботи проф. О.Г.Ушенком з метою ознайомлення та вивчення можливостей сучасних приладів, якими оснащені лабораторії Люблінського католицького університету (для прикладу: один тільки спетрофотометр коштує мільйон(!) євро).



Люблінський католицький університет імені Яна-Павла II

  • Можливість надання маґістрам ЧНУ виконати експериментальну частину своїх випускних праць на базі Люблінського католицького університету.

  • Перспектива відкриття літньої школи на базі Люблінського католицького університету з участю студентів Чернівецького національного університету.



Полоністичні студії в ЧНУ

  • Полоністичні студії в університеті мають більш ніж тридцятип’ятилітню історію.

  • Викладання польської мови – як другої слов’янської – на філологічному факультеті (українському та російському відділеннях) започаткували й надалі проводили: проф. Д.Бучко (фундатор), доц. Ю.Скиба, доц. Т.Сорвілова, проф. М.Скаб, проф. Н.Бабич, доц. Я.Редьква, асист. І.Грималовський.

  • Окрім базових знань граматики польської мови, студенти в рамках курсу «Лінгвокраїнознавство» (викладає доц. Т.Свердан) мають можливість ознайомитися з основними віхами історії та культури польського народу.



Полоністичні студії в ЧНУ

  • Вивчення польської мови забезпечується навчальними посібниками та методичними рекомендаціями, виданими силами викладачів університету (напр.: Я. Редьква. Польська мова. Морфологія (Język Polski. Morfologia). – Чернівці, 2000; Методичні рекомендації і контрольні завдання до курсу “Польська мова” / Бабич Н.Д., Бучко Д.Г., Скаб М.С./ – Чернівці, 1993. – 72с.; Польська мова: Навчальний посібник / Бабич Н.Д., Бучко Д.Г., Скаб М.С., Чеховський І.Г. / Чернівці, 1998. – 72с.; Олег Слюсар. Польська мова: Навчальний посібник. – Чернівці, 2009. – 302 с.).

  • Для польської меншини Буковини видано підручники з української мови для шкіл із польською мовою навчання: Лук’янюк К.М. Скаб М.С. Українська мова: Підручник для 7 класу шкіл з польською мовою навчання. – Львів: Світ, 2000. – 148 с.; Джука К.Г., Лук’янюк К.М., Скаб М.С. Українська мова: Підручник для 6 класу шкіл з польською мовою навчання. – Львів: Світ, 2001. – 168 с.



Співпраця з Центром польської мови і культури в світі Яґеллонського університету та Інститутом Адама Міцкевича

  • Результатом співпраці з Центром польської мови і культури в світі Яґеллонського університету (Керівник Центру – проф. Владисав Мьодунка) та Інститутом Адама Міцкевича (Директор – Збіґнєв Кєлінський) є безкоштовне забезпечення кафедр, де ведеться викладання польської мови, новою навчально-методичною та художньою літературою.



Навчання студентів ЧНУ в Літніх школах польської мови та культури

  • Завдяки партнерським зв’язкам із польськими університетами студенти щороку мають можливість вдосконалювати свої знання польської мови в літніх школах

  • Жешівського університету (м. Жешів),

  • Університету імені Марії Кюрі-Склодовської,

  • Люблінського католицького університету імені Йоанна-Павла II (м. Люблін).

  • Обов’язковим елементом у курсі польської мови є тижневі мовно-навчальні практики чернівецьких студентів у Польщі:

  • Варшавський університет,

  • Яґеллонський університет,

  • Жешівський університет,

  • Вармінсько-Мазурський університет,

  • Поморська Академія в Слупську.



Співпраця з Посольством Польщі в Україні та консульствами в Києві та Львові

  • Посольство Польщі в Україні щорічно запрошує чотирьох студентів нашого університету за квотою Міністерства освіти Польщі для участі в трьохтижневій Літній школі польської мови та культури, яка почергово проводиться на базі одного з польських вузів.

  • Співпраця з посольством та консульствами Польщі є досить тісною та продуктивною. Свідченням цього є виданий Посольством Республіки Польща Довідник українсько-польської співпраці у гуманітарній сфері «Мости», в якому досить ґрунтовно представлена університетська співпраця ЧНУ з польськими вузами та громадськими й культурно-освітніми організаціями Польщі.

  • Консульства Польщі в Києві та Львові допомагають студентам, викладачам і науковим співробітникам ЧНУ отримувати багаторазові безкоштовні візи для проведення наукових доліджень, роботи в бібліотеках, організації культурно-просвітницьких заходів.



МОСТИ Довідник українсько-польської співпраці у гуманітарній сфері



Буковинська лінгвістична асоціація та Центр славістичних студій

  • Студенти, які зацікавлені поглиблено вивчати польську мову, мають можливість відвідувати заняття, організовані Буковинською лінгвістичною асоціацією та Центром славістичних студій при ЧНУ (Керівник – Я.Редьква).

  • Сертифікат, який вони отримують, засвідчує рівень володіння польською мовою та дає навички викладання польської мови як іноземної.



Діяльність науковців ЧНУ в сфері полоністичних (лінгвістичних, літературознавчих і політологічних) студій (I)

  • Багатогранними є наукові зв’язки викладачів у сфері полоністичних лінгвістичних і літературознавчих студій. Свідченням цього є видана за підтримки Посольства Республіки Польща в Україні та з нагоди ювілею кафедри полоністики КНУ книга проф., член.кор. НАН України Ростислава Радишевського “Українська полоністика: проблеми, школи, сильветки. Київські полоністичні студії” (К., 2010. – Т.XVII. – 620 c.), в якій є розділ під назвою “Полоністика в Чернівецькому національному університеті імені Юрія Федьковича”.

  • Співпраця з провідними лінгвістами-ономастами Інституту польської мови Польської академії наук в сфері дослідження ономастики України та Польщі в руслі етнокультурних та етнолінгвістичних зв’язків українського та польського народів; робота над докторською дисертацією «Ойконімія старожитніх Львівської та Галицької земель Руського воєводства», що проводиться на основі архівних джерел, значна частина яких знаходиться в Кракові (доц. Я.П.Редьква)

  • Одним із осередків, де представлена полоністична проблематика політологічно-соціологічного характеру, є Центр «Східна школа польських студій імені Антона Кохановського», яким керує доцент кафедри міжнародних відносин та одночасно Голова Обласного товариства польської культури імені Адама Міцкевича – В.Є.Струтинський.

  • Вивчення українсько-польських фразеологічних паралелей як із погляду етнології (українські народні пісні), ментальності, полікультурності, так і на матеріалі буковинських говірок польського розмовного мовлення (проф. Н.Д.Бабич).

  • Славістичні наукові розідки зосереджені довкола спільного та відміного в комунікаційній поведінці українців та поляків, тлумачення елементів предметної частини змісту апеляції, апеляційних складників мовленнєвої поведінки українськими та польськими граматистами; буковинської (у т.ч. польської) полікультурності; викладання української мови як іноземної для поляків (проф. М.С.Скаб).

  • Вивчення типологічних аспектів (універсального та специфічного) в синтаксисі української та польської мов; національна мовна картина світу засобами синтаксису (Проф. Н.В. Гуйванюк).



Діяльність науковців ЧНУ в сфері полоністичних (лінгвістичних, літературознавчих і політологчних) студій (II)

  • Соціолінгвістичні аспекти українсько-польських зв’язків (Проф. Л.О.Ткач).

  • Вплив Марії Конопніцької на версифікацію західноукраїнських поетів кінця XIX століття; відтворення польської силабіки в перекладах Івана Франка та Лесі Українки; віршування Тимка Падури (проф. Б.І.Бунчук).

  • Взаємозв’язки Осипа Маковея з польською літературою (доц. О.О.Попович).

  • Українсько-польські літературні зв’язки на Буковині, (проф. Б.І.Мельничук).

  • Суттєво доповнює українсько-польську співпрацю ЧНУ проведення спільних наукових конференцій. Наприклад, одним із останніх таких заходів, було проведення конференції «Роль Степана Смаль-Стоцького в європейській славістиці» (23-24 квітня 2009 року), організованої Кафедрою україністики Інституту східнослов’янської філології Яґеллонського університету та філологічним факультетом ЧНУ. І це зрозуміло, адже в Інституті східнослов’янської філології Ягеллонського університету кафедрою україністики керує проф. Адам Фаловський – почесний доктор нашого університету.

  • 12-13 травня 2010 року Я.П.Редьква на запрошення Інституту польської філології Жешівського університету брав участь у Конференції університетських полоністик.



Стипендії Польського уряду для молодих науковців

  • Науковці-гуманітарії (маґістри, аспіранти, викладачі) ЧНУ за підтримки “Центру славістичних студій” та в співпраці з Центром «Студії Східної Європи Варшавського університету» та «Консорціуму Варшавського університету та університетів України». отримують стипендії Польського уряду для молодих науковців (“Program Stypendialny Rządu RP dla Młodych Naukowców”): І.Стрілець, О.Гаврилащук, О.Слюсар, Х.Венгринюк, М.Федорюк.



Наукова стипендія “Kasa im. Józefa Mianowskiego” спільно з “Fundacją na Rzecz Nauki Polskiej”

  • Ярослав Редьква тричі (1997, 1999, 2001) був стипендіатом Stypendium Kasy Mianowskiego”, а також відвідував семінари й тренінги “Międzynarodowej Szkoły Humanistycznej Ośrodka Badań nad tradycją antyczną” (1999 / 2000).

  • Наталія Колесник у 2003 році проводила наукові дослідження за підтримки “Stypendium Kasy Mianowskiego”, а в 2001 році брала участь у кількатижневому семінарі Międzynarodowej Szkoły Humanistycznej Ośrodka Badań nad tradycją antyczną”




База даних захищена авторським правом ©pres.in.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка