Кривоколінського навчально-виховного комплексу



Дата конвертації18.10.2016
Розмір445 b.


Кривоколінського навчально-виховного комплексу

  • Кривоколінського навчально-виховного комплексу


Етнографічний музей при Кривоколінському НВК засновано 2010 року на базі народознавчої кімнати зусиллями педагогічного колективу й учнів закладу. 21 листопада 2009 року з нагоди урочистого відкриття Центру освіти, духовності й дозвілля та пам'ятника Т. Г. Шевченку Президентом України Віктором Ющенком відбулися перші екскурсії тоді ще в народознавчій світлиці. 19 листопада 2010 року вона одержала статус музею при навчальному закладі.

  • Етнографічний музей при Кривоколінському НВК засновано 2010 року на базі народознавчої кімнати зусиллями педагогічного колективу й учнів закладу. 21 листопада 2009 року з нагоди урочистого відкриття Центру освіти, духовності й дозвілля та пам'ятника Т. Г. Шевченку Президентом України Віктором Ющенком відбулися перші екскурсії тоді ще в народознавчій світлиці. 19 листопада 2010 року вона одержала статус музею при навчальному закладі.

  • 9 лютого 2011 року музей освятив настоятель храму Воскресіння Христового, протоієрей Ярослав Гика.

  • Сьогодні музейні фонди налічують 245 одиниць.

  • Профіль музею – етнографічний. Експозиція відображає особливості побуту та культури краю. Серед експонатів чільне місце посідають предмети селянського побуту, меблі, зразки одягу, посуд, знаряддя праці, рушники, килими, картини тощо. Цінною є колекція давніх монет і купюр – подарунок шанувальника старовини Руслана Олексійовича Білецького.



У центрі експозиції – інтер'єр селянської хати кінця 19 - початку 20 століття. Кривоколінці завжди з великою любов'ю ставилися до хати, адже вважали її не лише дахом над головою, а й колискою свого роду, що зберігає старовинні традиції. Як і в давні часи, на чільному місці в музейній кімнаті розміщено піч-годувальницю. Вона – центр житла, його душа. Де тепло – там і добро, і достаток, і злагода. Як до живої істоти, звертаються жінки нашого села до печі, коли випікають хліб:

  • У центрі експозиції – інтер'єр селянської хати кінця 19 - початку 20 століття. Кривоколінці завжди з великою любов'ю ставилися до хати, адже вважали її не лише дахом над головою, а й колискою свого роду, що зберігає старовинні традиції. Як і в давні часи, на чільному місці в музейній кімнаті розміщено піч-годувальницю. Вона – центр житла, його душа. Де тепло – там і добро, і достаток, і злагода. Як до живої істоти, звертаються жінки нашого села до печі, коли випікають хліб:

  • Наша піч регоче,

  • Короваю хоче,

  • А припічок заливається,

  • Короваю сподівається.

  • (Записано від жительки с. Криві Коліна Стасюк Федори Степанівни, 1946 р. н.)

  • Поряд із піччю – рогачі, коцюба, хлібна лопата, мисник із посудом, стіл, покуть із образами у вишитому рушникові, дідух, скриня.



У музеї представлена багата колекція давніх гончарних виробів та кераміки ( горнці, глечики, макітри, ринки, баньки, гладущики тощо) – понад 50 екземплярів. Цим виробам із глини сто і більше років. А трипільське горнятко, знайдене на території села, датується кінцем 4 тисячоліття до н. е.

  • У музеї представлена багата колекція давніх гончарних виробів та кераміки ( горнці, глечики, макітри, ринки, баньки, гладущики тощо) – понад 50 екземплярів. Цим виробам із глини сто і більше років. А трипільське горнятко, знайдене на території села, датується кінцем 4 тисячоліття до н. е.

  • Гордістю музею є зразки старовинного українського одягу.

  • У фондах музею налічується понад 60 рушників, вишитих жінками нашого села.

  • Слід відзначити роботи народних майстринь: художниці Антоніни Мандрики та вишивальниці Євгенії Шпори.

  • Родзинкою експозиції є картина, подарована праправнуком Т. Г. Шевченка по братові Микиті Миколою Петровичем Лихошвою.

  • При музеї діє рада з числа учнів і вчителів НВК, працює гурток «Юні музеєзнавці».

  • Тут проходять уроки літератури, народознавства, образотворчого мистецтва, позакласні виховні заходи.







Керівник і головний хранитель фондів музею.

  • Керівник і головний хранитель фондів музею.

  • Фах – учитель української мови, літератури та народознавства.



  • Куточки музею



























Українські рушники

  • Українські рушники



Кінець ХІХ – початок ХХ ст.

  • Кінець ХІХ – початок ХХ ст.









Поч. і середина ХХ ст.

  • Поч. і середина ХХ ст.





Виставка літератури про рідний край

  • Виставка літератури про рідний край





21 листопада 2009 року. Екскурсовод - Галина Зуй

  • 21 листопада 2009 року. Екскурсовод - Галина Зуй



Лютий 2010 року

  • Лютий 2010 року



2011 рік. Екскурсовод – Юлія Сидоренко

  • 2011 рік. Екскурсовод – Юлія Сидоренко



Листопад 2011 року. Екскурсовод – Фірюза Горбаченко

  • Листопад 2011 року. Екскурсовод – Фірюза Горбаченко



29 листопада 2011 року

  • 29 листопада 2011 року



14 березня 2012 року. Екскурсоводи Крістіна Півторак і Фірюза Горбаченко

  • 14 березня 2012 року. Екскурсоводи Крістіна Півторак і Фірюза Горбаченко



Квітень 2012 року

  • Квітень 2012 року







Екскурсію проводять Катерина Остропольська й Тетяна Винник.

  • Екскурсію проводять Катерина Остропольська й Тетяна Винник.

  • 16 жовтня 2013 року



“Ми не просто любимо й вивчаємо рідний край, а ці знання і любов прагнемо донести людям”

  • “Ми не просто любимо й вивчаємо рідний край, а ці знання і любов прагнемо донести людям”







Проект “Просили батько, просили мати” (Весільний обряд нашого села)

  • Проект “Просили батько, просили мати” (Весільний обряд нашого села)









Щиро дякуємо за екскурсію, цікаву та змістовну розповідь. Нехай і надалі примножується скарбничка вашого музею

  • Щиро дякуємо за екскурсію, цікаву та змістовну розповідь. Нехай і надалі примножується скарбничка вашого музею

  • З повагою працівники Тальнівської райдержадміністрації і особисто голова Бардадим М. Д.

  • 29. 11. 2011 року



Просто неймовірно!!! Я побував у багатьох куточках України та за кордоном, але те, що побачив тут – вразило до неймовірності! Ви робите хорошу справу – патріотичне виховання дітей. Успіхів і вдячних учнів.

  • Просто неймовірно!!! Я побував у багатьох куточках України та за кордоном, але те, що побачив тут – вразило до неймовірності! Ви робите хорошу справу – патріотичне виховання дітей. Успіхів і вдячних учнів.

  • Олександр Кобзар, Черкаська обласна державна телерадіокомпанія.

  • 16. 03. 2012 р.



Краса вічна і незнищенна. Вічним є наш народ, який вічно творить красу. Вона в цьому прекрасному музеї, який єднає наші душі з предками, з красою та сіє любов до рідного краю.

  • Краса вічна і незнищенна. Вічним є наш народ, який вічно творить красу. Вона в цьому прекрасному музеї, який єднає наші душі з предками, з красою та сіє любов до рідного краю.

  • Вадим Мицик, етнограф

  • 16 квітня 2012 року



З великим захопленням та щирою вдячністю за потрібну справу - пошановувачі народних традицій з батьківщини В. Сухомлинського. Успіхів Вам та здійснення творчих планів!

  • З великим захопленням та щирою вдячністю за потрібну справу - пошановувачі народних традицій з батьківщини В. Сухомлинського. Успіхів Вам та здійснення творчих планів!

  • З повагою начальник відділу освіти Онуфріївської РДА Кіровоградської області

  • 9. 08. 2012 р.



Делегація освітян Золотоніщини вдячна за змістовну роботу учнівського та педагогічного колективів. Успіхів Вам, натхнення, щастя.

  • Делегація освітян Золотоніщини вдячна за змістовну роботу учнівського та педагогічного колективів. Успіхів Вам, натхнення, щастя.

  • Педагоги і методисти Золотоніського району

  • 19.06. 2013 р.




База даних захищена авторським правом ©pres.in.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка