Основні групи фразеологізмів, багатозначність, синонімія та антонімія фразеологізмів Мета



Дата конвертації27.05.2016
Розмір445 b.


Основні групи фразеологізмів, багатозначність, синонімія та антонімія фразеологізмів


Мета :

  • Повторити відомості про фразеологізми .

  • Визначати роль і доречність використання в тексті фразеологічних засобів мови , їх стилістичну функцію .

  • Вчити відчувати національний колорит фразеологізмів .

  • Розвивати мовлення учнів .



Ні пуху , ні пера ...

  • Коли ви на уроки

  • виходите з двора –

  • вам зичить голос мамин :

  • “ Ні пуху , ні пера ! ”

  • І все оте – і усміх ,

  • і мамині слова –

  • надією на успіх

  • у серці ожива .

  • Д. Білоус



Фразеологізми – “дозрілі квітки мислення”



«Щедрий вечір»М.Стельмаха

  • Від дядькової оселі я проворно вискакую в завулок і мету на ковзанку, землі під собою не чуючи.

  • Учні вітали нову одяганку сміхом, різними вигуками і підняли мене на ура.

  • Від одного слова про театр я нашорошив вуха, приріс до печі.



Українсько – російський фразеологічний словник

  • Блискати очима – сверкать глазами.

  • Ласий на чужі ковбаси – губа не дура.

  • Каламутити воду – мутить воду.

  • Кирпу гнути – задирать нос.

  • Збити пиху – збить спесь.



Джерела українських фразеологізмів

  • Мова народу:

  • гнути спину, закопилити губу, бити себе в груди, працювати засукавши рукава, як ковальський міх, міняти шило на швайку, шкурка вичинки не варта, дати задній хід, пливти за течією.

  • Усна народна творчість:

  • молочні ріки й кисільні береги, язиката Хвеська.



Джерела українських фразеологізмів

  • Біблія :

  • Адамові діти, святе сімейство, поцілунок Іуди, шлях на Голгофу, свята Трійця, Ноїв ковчег.

  • Давньогрецька міфологія :

  • подвиги Геракла, вогонь Прометея, олімпійський спокій, золоте руно, титанічний труд.



Різновиди фразеологізмів

  • Прислів’я й приказки :

  • Хліб – усьому голова.

  • Крилаті вислови :

  • “Учітесь, читайте, і чужому научайтесь, й свого не цурайтесь” (Т.Г. Шевченко)

  • Афоризми :

  • Друзі пізнаються в біді.



Весела фразеологія

  • - Як собака з кішкою.

  • - Чому в українській фразеології не миряться собака з кішкою, а не лев з тигром?

  • - Фразеологія відбиває своє, звичне, а не чуже, екзотичне.



Весела фразеологія

  • - Підрізати крила.

  • - Що втрачає птах з підрізаними крилами?

  • - Волю. Красу. Міняє спосіб життя. Потрапляє в залежність від людини.



Фразеологізми в шкільному житті

  • Зразки творчих завдань

  • Закрутилася

  • Із останнім шкільним дзвінком я викинула із голови всі домашні завдання. Треба було поспішати зробити модну зачіску, причепуритися, бо ввечері у школі – дискотека. Та ще й по телевізору - крутий бойовик.

  • На уроці літератури я тримала язик за зубами, болісно кривилась, ніби захворіла. Та вчителька мене наскрізь бачила...



Ніколи вгору глянути

  • Дорослі часто кажуть: ніколи вгору глянути. Я раніше дивувалася: як це так? Адже я міг скільки завгодно дивитися в синє непроглядне небо. То чи заважав хто дивитися вгору моїй мамі чи бабусі? Тепер я знаю, що це значить. Самі подумайте. До шести уроків треба підготуватися. На танцювальний гурток хочеться піти. Сестру із дитсадка забрати. Та ще й світла постійно нема. Отож, скажіть, будь ласка, чи маю я час дивитися вгору?



Фразеологізми в ролі членів речення

  • Ви послухайте його і на вус намотайте.

  • (М. Стельмах)

  • Він заговорив дрібно й сердито, наговорив сім мішків гречаної вовни. (І. Нечуй – Левицький)

  • Пішов козак світ за очі. (Т. Шевченко)




База даних захищена авторським правом ©pres.in.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка